1. |
Ez dago inor
04:12
|
|
||
Nora joan ote dira, sumatu ditzaket
nire aterpeko motor beroetan.
Nora sartu dira, usaindu ditzaket,
zaborrontzietako hondar gozoetan.
Guztiak daude lotan, argia begietan,
ez dago arazorik haien lantokietan.
Guztiak joan dira entretenitzera
beren koltanezko kortinen atzera.
Ez dago inor…
Inor! ez dago inor ez kalean,
ez dago inor bukatu dira
laztanak.
Nora joan dira? nora joan dira bat-batean?
Nora joan dira? non ote daude bakartuta??
(TXAP)
ZULOA
(izena). Zerbaiten azalean edo gainaldean gertatzen den irekidura edo sakonunea. Berak irekitako zuloan erori zen. (Bihotzean zulo bat, ez dena betetzen.)
(izena). Zenbait animaliaren babesleku edo gordelekua. Katuak zuloan sartu eta kuzkurtzen dira.
(izena). Logaritmoa. Hilobia. Hilak zulora, biziak asera.
-------------------------------------------------------------------
A dónde han ido, puedo percibirlos
en los cálidos motores en los que me refugio.
Dónde se han metido, puedo olerlos
en los deliciosos restos de los cubos de basura.
Están todos dormidos, con luz en los ojos,
no hay ningún problema en sus centros de trabajo.
Se han ido todos a entretenerse
tras sus cortinas de coltán.
No hay nadie…
Nadie! No hay nadie en la calle,
No hay nadie,
se acabaron las caricias.
A dónde han ido? A dónde han ido de repente?
A dónde han ido? Dónde se han aislado?
En las calles vacías, bailan las ratas,
Por lo menos alguien le saca provecho.
|
||||
2. |
Zulotik
01:34
|
|
||
Ez da ezer! entzuten duzu, baina beldurrak
erraietatik zaitu harrapatuta.
Esperantzarako lekurik ez du uzten minak,
arantzez josita daude
loreak! ez dira hazten zu igarotako
lekuetan lurra mortu geratzen da,
lorategiak ustelduta daude
hurrengo udaberriaren irrikan.
Negarren artean algara bat,
sua pizten duen txinparta.
Edertasuna! kamaleoia da.
Harrapakari guztiak zelatan.
Tripak urratuta hesteak kanpoan,
arrasto luze zara ehiztarientzat.
Zulo bat! gorpu-baratze bihurtuta,
zauritik isuri zaizkizu minak,
ongarri ustela, ta badakizu:
beleentzat jaki hoberik ez da.
Zulotik ateratzea zaila izaten da
inork soka bat botatzen ez duenean.
-----------------------------------------------------
No es nada! Es lo que oyes, pero el miedo
te tiene atrapado por las entrañas.
El dolor no deja lugar a la esperanza,
están llenas de espinas
las flores! no crecen a tu paso
la tierra queda desierta,
los jardines están podridos
anhelando la siguiente primavera.
Entre llantos, una carcajada,
la chispa que enciende el fuego.
La belleza! es un camaleón.
Todos los depredadores al acecho.
Las tripas rasgadas con los intestinos por fuera,
eres un largo rastro para los cazadores,
un agujero! convertido en huerto de cadáveres,
se te han derramado los dolores por la herida,
abono podrido, y ya sabes:
no hay mejor alimento para los cuervos.
Es difícil salir del agujero
cuando nadie te echa una cuerda.
|
||||
3. |
Aterako dira
03:50
|
|
||
Zakiltzar horren atzean, horiek dira potroak:
inguruan diren denak kikiltzeko modukoak.
Egun osoan dauzkazu potroak lehertu beharrez,
egun osoa orroka eta gauero negarrez.
Korapiloek uzkurtuta, feto bat zara ohean,
hurrengo egunerako adorea bildu nahian.
Saihesle entrenatua, ikaraz duzu barnea.
Azala duzu gogorra, baina mamian zornea.
Ta aterako dira zure bila,
Ta zu hemen zaude uzkurtuta, ilunpean.
Gizonkote paparputza, zer duzu bakardadean,
barruko zama astunak ez zaitu uzten pakean.
Zer duzu ezkutatuta, egiozu ihes, ausarta!
gaueko negar minduak aterako ditu eta.
Ta aterako dira zure bila,
Ta zu hemen zaude uzkurtuta, noraezean.
----------------------------------------------------
Menudos cojones tras esa gran polla:
acojonas a cualquiera alrededor.
Todo el día tienes los huevos a reventar,
todo el día rugiendo y todas las noches llorando.
Encogido por tus nudos, eres un feto en la cama,
intentando reunir coraje para el día siguiente.
Evasor entrenado, con tu interior lleno de miedos.
Tienes la piel dura pero la carne llena pus.
Y saldrán a buscarte,
y tú estás aquí encogido a oscuras.
Soberbio hombretón, qué te pasa en la soledad,
la pesada carga de tu interior no te deja en paz.
Qué escondes, huye de ellos, valiente!
Ya los sacará el lastimoso llanto de la noche.
Y saldrán a buscarte,
y tú estás aquí encogido a la deriva.
|
||||
4. |
Hegaldia
03:01
|
|
||
Lima bat artez egina metxeroen erroberez,
denbora probetxuzkoa da atsedenetan.
Gaur da bidaiaren gaua, urratu dut burdin-barra,
burrunba-reber ozenak korridorean.
Salto luze batez jo dut patiora,
ikusi ote nau garitakoak…
Norantza asmaezina, uralitaren lurrina,
arnasestuka heldu naiz hesi aurrera:
gora begira izarrak, gure artean orratzak,
hatzak ebakiz pasa naiz beste aldera.
Denak esnatu dira, gaur zerbait gertatu da.
Batzuen garrasiak, besteen hegaldia.
Lima bat artez egina metxeroen erroberez,
ahalegintzea ez da aukera txarra;
piztu daiteke txinparta gauza txikien indarrez:
gora begira izarrak, soilik izarrak!!
Denak esnatu dira gaur zerbait gertatu da.
Batzuen garrasiak, besteen hegaldia.
--------------------------------------------------------
Una lima hecha cuidadosamente con ruedas de mechero,
el tiempo es provechoso en los descansos.
Hoy es la noche del viaje, he cortado el barrote,
retumba el rever estridente en la galería.
Pegando un largo salto tiro para el patio,
No sé si me habrá visto el de la garita…
Dirección imprecisa, vapor de la uralita,
jadeando llego ante la valla:
arriba veo las estrellas, cuchillas entre medio,
cortándome los dedos paso al otro lado.
Todos se han despertado, hoy algo ha pasado.
Unos gritan, otros han volado.
Una lima hecha cuidadosamente con ruedas de mechero,
intentarlo no es una mala opción;
se puede encender la chispa a base de pequeñas cosas:
arriba veo las estrellas, solo estrellas!
Todos se han despertado, hoy algo ha pasado.
Unos gritan, otros han volado.
|
||||
5. |
Ezin menderatu
05:04
|
|
||
Lainoak… buru gainean, ezin ikusi eguzki-izpiak,
zeruan iluntasuna, itxaropenak lausotu dira.
Ari dira sortzen, ari dira hazten
pentsamenduak, badator ekaitza.
Aterkia beti irekita: aterpe edo tximistorratza.
Babesa… desagertzear, gotorlekua dardar hutsa da.
Laztana izan behar zuenak erre egiten du zure azala.
Pentsamenduak beti etorkizunean,
ezin harrapatu, ezin menderatu,
zure bizitzaren kontrola hartu nahian,
izurrite baten antzera gogoan zehar,
guztia dute kutsatzen,
uste zenuen egia amesgaizto bihurtzen da.
Gorputz-adarrak galtzeko zorian,
zinenaren itzala baino ez zara,
atsekabe-keinua aurpegian,
nork bueltatuko dizu irribarrea.
---------------------------------------------
Nubes… sobre la cabeza, imposible ver los rayos de luz.
Oscuridad en el cielo, las esperanzas se han empañado.
Se están creando, están creciendo
los pensamientos, ya viene la tempestad;
el paraguas siempre abierto: cobijo o pararrayos.
El refugio… a punto de desaparecer, la fortaleza es puro temblor.
Lo que caricia debía ser quema tu piel.
Los pensamientos siempre en el futuro,
imposible atraparlos, imposible someterlos,
queriendo tomar el control de tu vida,
como una plaga en tu mente,
lo contagian todo, lo abrazan todo,
la verdad que creíste se convierte en pesadilla.
A punto de perder las extremidades,
no eres más que la sombra de lo que fuiste.
Un gesto de disgusto en tu cara,
quién te devolverá la sonrisa.
|
||||
6. |
Kutxatan
03:22
|
|
||
Kutxa batean,
kutxa batean bizi gara.
Kutxen bitartez
ikusten dugu mundua.
Kutxa batean
gure ametsak harrapatuta.
Hesituta bizi gara,
gure muga latzetan itxita,
hormen kontra
arraspaka,
noiz piztuko zaigun polbora.
Kutxak etxeak,
kotxeak, hiriak, lantokiak.
Gure bizitzak
kutxatan antolatuta.
Kutxa batean,
kutsatuta bizi gara.
--------------------------------
En una caja,
vivimos en una caja.
Vemos el mundo
a través de cajas.
Nuestros sueños
atrapados en cajas.
Vivimos acotados,
encerrados entre nuestros ásperos límites,
raspándonos contra las paredes,
esperando a que nos prenda la pólvora.
Cajas nuestras casas,
coches, ciudades, fábricas.
Nuestras vidas
organizadas en cajas.
En cajas,
todos bien encajados.
|
Streaming and Download help
If you like Lepora, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp